"Non je suis pas alsacien, je suis francais"
ist kein Satz der hier mit schwerem Gelächter beantwortet wird. Die Bayern würden wohl neidisch ihre Blicke senken, wüssten sie, dass das "Alsace Libre" dem Freistaat Bayern in Sachen Eigentständigkeit fröhlich den nackten Hintern zeigen kann.
Schließlich besitzen die Elsässer neben einer erzkonservativen Humpapa-Kultur eine Sprachkultur die sich absolut vom Französischen abhebt und eher am Deutschen orientiert. Besonders unterhaltsam kann man das auf http://dialecte.alsacien.free.fr/grosmots/index.htm studieren.
In Anbetracht dieser Köstlichkeit wünsche ich mir, man würde mich irgendwann als "àrsch am bode hups an d'litt" - ein Hintern, der über den Boden kriecht und Leute anspringt - bezeichnen.
Na denn Uff Wederlüaga
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen